Related%20passage sur Bava Batra 5:6
אַרְבַּע מִדּוֹת בַּמּוֹכְרִין. מָכַר לוֹ חִטִּים יָפוֹת וְנִמְצְאוּ רָעוֹת, הַלּוֹקֵחַ יָכוֹל לַחֲזֹר בּוֹ. רָעוֹת וְנִמְצְאוּ יָפוֹת, מוֹכֵר יָכוֹל לַחֲזֹר בּוֹ. רָעוֹת וְנִמְצְאוּ רָעוֹת, יָפוֹת וְנִמְצְאוּ יָפוֹת, אֵין אֶחָד מֵהֶם יָכוֹל לַחֲזֹר בּוֹ. שְׁחַמְתִּית וְנִמְצֵאת לְבָנָה, לְבָנָה וְנִמְצֵאת שְׁחַמְתִּית, עֵצִים שֶׁל זַיִת וְנִמְצְאוּ שֶׁל שִׁקְמָה, שֶׁל שִׁקְמָה וְנִמְצְאוּ שֶׁל זַיִת, יַיִן וְנִמְצָא חֹמֶץ, חֹמֶץ וְנִמְצָא יַיִן, שְׁנֵיהֶם יְכוֹלִין לַחֲזֹר בָּהֶן:
Il existe quatre «mesures» [lois distinctes] concernant les ventes: s'il lui a vendu du bon blé et qu'il s'est avéré mauvais, l'acheteur peut se retirer. [c.-à-d., s'il était stipulé qu'on lui donnait du bon blé et qu'il était jugé mauvais, c'est comme ona'ah («faire du tort», surcharger). Par conséquent, seul l’objet de l’ona'ah, l’acheteur, peut faire marche arrière, mais pas le vendeur, même si le prix du blé a fortement augmenté.] (S'il était stipulé qu’il devait être donné) le mauvais blé et il a été constaté être bon, le vendeur peut reculer. Mauvais et jugé mauvais; bon et jugé bon, aucun des deux ne peut reculer [même si le prix a augmenté ou diminué. Et l'acheteur ne peut pas dire: "Je voulais du bon blé— J'ai dit 'mauvais' seulement par le biais de (Proverbes 19: 8): '«Mauvais, mauvais», dit l'acheteur. »« Et inversement, le vendeur ne peut pas dire: «Je voulais du mauvais blé — J'ai dit «bien» uniquement parce que c'est la façon pour un vendeur d'appeler le mauvais bien. "] Shechamtith [rouge (-brun). Le Targum de (Genèse 30:35):" Et tout copain "(marron) est:" Et tout shechum. "], Et il a été trouvé pour être blanc; blanc, et il s'est avéré être shechamtith —Bois d'olivier, et il s'est avéré être du bois de sycomore; sycomore, et il s'est avéré être olive—Du vin, et c'était du vinaigre; vinaigre, et il s'est avéré être du vin—les deux peuvent reculer. [Pour certains préfèrent l'un, et d'autres, l'autre. Tous ces exemples sont un mekach tauth (une "vente erronée") pour les deux, et les deux peuvent reculer, alors que dans le cas de "bien, et ils se sont avérés être mauvais", tous préfèrent le bien. [("Du vin, et il s'est avéré être du vinaigre, etc." :) Certains préfèrent le vin; autres, vinaigre.]
Explorez related%20passage sur Bava Batra 5:6. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.